日服lol配音(lol日服配音cv一覽
大家好,小宜來為大家講解下。日服lol配音(lol日服配音cv一覽這個(gè)很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
哈哈哈,求哪位大神來個(gè)完整版看看
圓動(dòng)力粵配聯(lián)盟
【圓動(dòng)力】竟然出了英雄聯(lián)盟之別惹約德爾人的粵語配音?!好耶!
03:57
#英雄聯(lián)盟[超話]# 雙城之戰(zhàn)原版配音演員,就是角色臉模,不看不知道,一看嚇一跳,尤其希爾科,簡(jiǎn)直太像了。
蔚的配音最近拍了鷹眼,蜘蛛俠平行宇宙的蜘蛛格溫也是她,第二部預(yù)告出來了。
金克斯(大)配音是個(gè)96年的,在好萊塢拍過蠻多電影,雖然都是配角為主,但相貌還是很不錯(cuò)的,有公主氣質(zhì)。
沒記錯(cuò)的話,金克絲的配音演員在之前扎導(dǎo)那部喪尸片里也演了一個(gè)角色,然后最后把他爸克死了,然后就很討厭這個(gè)角色,但這次對(duì)金克絲的演繹還是很不錯(cuò)的。
女警的配音,這幾年有往亞裔走的意思,配音也是挑的華裔。
梅爾的配音,雖然相貌普通了點(diǎn),但這個(gè)角色專門找了蕾哈娜的造型師設(shè)計(jì)的裝扮。
原創(chuàng)角色基本都和本尊一模一樣,英雄的話則需要和和游戲里造型結(jié)合,相對(duì)沒那么明顯。
大頭和希爾科,可以看出來希爾科作為原創(chuàng)角色基本就和配音一模一樣,而大頭作為英雄而且還是約德爾人就只能看出個(gè)神似, 但你聽過原版大頭配音就聽得出這是專業(yè)配音,那種精靈感渾然天成。
三位女主角中蔚配音最好最自然的,尤其是第一集和范德爾頂嘴用的中文歇后語那段印象深刻,一個(gè)好配音最重要的就是不會(huì)讓你有違和感,不會(huì)覺得聲音和角色是2個(gè)人。
其次就是爆爆配音的好,那種童聲聽的非常自然又舒服,從頭到尾也沒讓我出戲過,但這個(gè)配音也還同樣是女警的配音,為了區(qū)分兩角色,女警就需要專門拉沉嗓音聽著沒那么自然,相對(duì)一般。
而長(zhǎng)大后的爆爆也就是金克斯 我覺得是三人中最一般的,金克斯基本就是小丑女的定位,配音一定要俏皮可愛有趣,但中配就差點(diǎn)意思,缺少少女的靈動(dòng),嗓音有點(diǎn)成熟,很多地方看著隱約就會(huì)出戲。#我要上 頭條# #lol手游# #雙城之戰(zhàn)#
bin導(dǎo)的那些社死瞬間,原來bin導(dǎo)的稱號(hào)這么來的啊[聽歌][聽歌][聽歌]
點(diǎn)贊了打卡視頻,自賣自夸,比賽后放縱下,逃學(xué)小子,劍魔配音,親自回應(yīng)。
真實(shí)啊#英雄聯(lián)盟[超話]#
韓媒爆料,“星爵”扮演者克里斯·帕拉特將成為L(zhǎng)OL默認(rèn)語音的CV?
根據(jù)韓媒的最新一份爆料顯示,星爵的扮演者克里斯·帕拉特將成為英雄聯(lián)盟默認(rèn)語音的配音者,從很久之前,英雄聯(lián)盟的默認(rèn)語音只有女聲,此前也曾有過幾次游戲語音的變換,但好像效果都不怎樣,目前還不知道這個(gè)消息真假,但很有這個(gè)可能。
有網(wǎng)友就指出,拳頭應(yīng)該允許在游戲中實(shí)現(xiàn)玩家可以購買的其他CV音效,會(huì)很酷。
#英雄聯(lián)盟[超話]##星爵#
#英雄聯(lián)盟[超話]# #LOL游戲圈趣事#
薩彌拉配音演員,疑似參與女權(quán)
有人偶然翻出薩彌拉配音演員參與女權(quán),辱罵男性,本人也發(fā)了聲明,表示斷章取義,已做報(bào)警處理。不得不說平時(shí)看的毒雞湯,切莫把負(fù)面情緒宣泄給其他人,這種是極其不好的
#英雄聯(lián)盟最記憶深刻的一句話#
斷劍重鑄之日 其勢(shì)歸來之時(shí)
我于殺戮之中盛放 亦如黎明中的花朵
命數(shù)如織 當(dāng)為磐石
我曾踏足山巔 也曾跌落山谷 二者都使我受益良多
我覺得lol的臺(tái)詞翻譯真滴好強(qiáng),趙信有個(gè)臺(tái)詞是Here’s a tip, and a spear behind it. 翻譯是“一點(diǎn)寒芒先到,然后槍出如龍” 太強(qiáng)了太強(qiáng)了
貼一個(gè)前年頒獎(jiǎng)典禮的lol配音秀 我看了好多遍 每次看都起雞皮疙瘩
#英雄聯(lián)盟[超話]# #LOL游戲圈趣事#
薩彌拉配音員終于被封,大塊人心。前一段時(shí)間辱罵男性的薩彌拉配音員,終于被封了,還被爆出仇視軍人的言行,不得不說這波做的很好,大快人心
【Riot設(shè)計(jì)師解釋英雄聯(lián)盟與VALORANT新英雄相似】
Riot官方今日正式回應(yīng)了粉絲們對(duì)于VALORANT新英雄Neon和英雄聯(lián)盟新英雄Zeri的猜測(cè)。
拳頭設(shè)計(jì)師們透露,這兩位新英雄是由兩個(gè)游戲的設(shè)計(jì)師們?cè)谝黄鹇?lián)合打造,雖然她們?cè)谕庥^、游戲玩法有一定的相似之處,同時(shí)也使用了同一個(gè)配音女演員。但兩個(gè)角色依舊是是獨(dú)立的個(gè)體,她們的上線將被視為兩個(gè)不同游戲的單獨(dú)事件。
#LOL新英雄澤麗# #英雄聯(lián)盟#
【討論帖 雙城之戰(zhàn)翻譯是否導(dǎo)致杰斯風(fēng)評(píng)被害?】
中文配音版翻譯:讓礦工在石縫間采礦石更有效率 而且不知疲倦
英文配音版翻譯:它能讓礦工在石縫間采礦石更有效率 少費(fèi)體力
你覺得翻譯是否導(dǎo)致了導(dǎo)致杰斯風(fēng)評(píng)被害?[思考][思考][思考]
#英雄聯(lián)盟動(dòng)畫雙城之戰(zhàn)#
【拿獎(jiǎng)拿到手軟!是種什么體驗(yàn)?】
《英雄聯(lián)盟:雙城之戰(zhàn)》在第49屆安妮獎(jiǎng)9提9中,獎(jiǎng)項(xiàng)分別是最佳動(dòng)畫、最佳特效、最佳角色動(dòng)畫、最佳角色設(shè)計(jì)、最佳執(zhí)導(dǎo)、最佳制作設(shè)計(jì)、最佳分鏡腳本、最佳配音和最佳劇本。
第二季已經(jīng)提上日程,期待爆爆登場(chǎng)[送心]#英雄聯(lián)盟[超話]# #英雄聯(lián)盟動(dòng)畫雙城之戰(zhàn)##游戲#
本文日服lol配音(lol日服配音cv一覽到此分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
作者:baidianfeng365本文地址:http://m.lkxg.cn/bdf/9927.html發(fā)布于 2023-10-28
文章轉(zhuǎn)載或復(fù)制請(qǐng)以超鏈接形式并注明出處白癜風(fēng)知識(shí)網(wǎng)