艾子責(zé)孫文言文(艾子有孫文言文翻譯)
您好,今天小編胡舒來(lái)為大家解答以上的問(wèn)題。艾子責(zé)孫文言文,艾子有孫文言文翻譯相信很多小伙伴還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、譯文 艾子有個(gè)孫子,年齡十歲左右,懶惰頑劣不學(xué)習(xí),艾子常用棍棒打他但不悔改。
2、他的父親只有這一個(gè)兒子,常常擔(dān)心兒子受不住杖刑而死去,每當(dāng)艾子責(zé)罰孫子時(shí)就流淚哭泣著求饒。
3、艾子憤怒地說(shuō):“我替你教訓(xùn)兒子不好嗎?”用木條棍棒打?qū)O子越發(fā)嚴(yán)厲。
4、艾子的兒子對(duì)艾子無(wú)可奈何。
5、 有一天早晨,雪下了起來(lái),孫子捏雪球玩耍,艾子看見(jiàn)了,剝掉他的衣服,讓他跪在雪中,凍得冷顫的神色十分明顯。
6、艾子的兒子不再敢說(shuō)求饒的話(huà),艾子的兒子也脫掉自己的衣服跪在自己兒子的旁邊。
7、艾子告誡地問(wèn)道:“你的兒子有罪,應(yīng)當(dāng)受到這種懲罰,你為什么加入進(jìn)來(lái)?”艾子的兒子哭著說(shuō):“你讓我的兒子受凍,我也讓你的兒子受凍。
8、”艾子笑著寬釋了孫子。
9、 字義 1.許:表示約數(shù),“左右”。
10、 2.慵劣:慵,懶惰。
11、劣,頑皮。
12、 3.槚楚:榎,楸樹(shù)的別稱(chēng)。
13、楚,古樹(shù)上指牡荊,落葉灌木。
14、榎楚,用作鞭笞的的刑具。
15、 4.悛:悔改。
16、 5.恒:常常,經(jīng)常。
17、 6.峻:嚴(yán)厲。
18、 7.摶:同“團(tuán)”,把散碎的東西捏聚成團(tuán)。
19、 8.褫:奪取或解下衣服。
20、 9.掬:兩手捧(東西)。
21、如今天仍在用的“笑容可掬”。
22、 10.警:告誡。
23、 11.褫:剝,脫下。
24、 12.與:參與 13. 釋?zhuān)横尫? 14.若:你 15.如之何:對(duì)……怎么辦 16..復(fù):再,又。
本文就為大家分享到這里,希望小伙伴們會(huì)喜歡。
作者:baidianfeng365本文地址:http://m.lkxg.cn/bdf/7526.html發(fā)布于 2023-10-14
文章轉(zhuǎn)載或復(fù)制請(qǐng)以超鏈接形式并注明出處白癜風(fēng)知識(shí)網(wǎng)